Dr. Astrid Winter
Lehrbeauftragte
NameDr. Astrid Winter
Professur für Slavische Literaturwissenschaft
Eine verschlüsselte E-Mail über das SecureMail-Portal versenden (nur für TUD-externe Personen).
Besuchsadresse:
Bürogebäude Wiener Straße, Raum 216 Wiener Straße 48
01219 Dresden
Sprechzeiten:
individuell nach Vereinbarung per E-Mail
Inhaltsverzeichnis
Vita
seit 10/2014 | Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Slavistik der TU Dresden |
seit 07/2007 | Gastdozentin an der Masaryk-Universität Brno |
10/2008-09/2014 | Leiterin des DAAD-Informationszentrums in der Tschechischen Republik und Lehrende am Institut für Translatologie der Karls-Universität Prag |
10/2011-05/2015 | Lehrende am Institut für germanische Studien, Karls-Universität Prag |
10/2006-08/2008 | Studiengangskoordinatorin und Leiterin des Prüfungsamtes der Philosophischen Fakultät der Georg-August-Universität Göttingen |
04/2005-07/2008 | Lehrbeauftragte am Zentrum für Komparatistische Studien und am Seminar für Slavische Philologie, Universität Göttingen |
10/2005-02/2006 | Lehrbeauftragte am Seminar für Kunstgeschichte, Universität Göttingen |
06/2005-08/2009 | Fachberaterin für tschechische und slowakische Literatur, Kindlers Literatur Lexikon |
1997-2006 | Angestellte der Niedersächsischen Staats- und Universitätsbibliothek |
Forschung: | Inter- und Transmedialität, konzeptuelle Literatur, Übersetzungsgeschichte, Mehrsprachigkeit, erzählte Architektur, slavische Dante-Rezeption. |
Lehre: | Slavische Literaturwissenschaft, Translatologie, Komparatistik, E-Teaching. |
Qualifikation: | 2004 Promotion in den Fächern Slavische Philologie (Literatur- und Sprachwissenschaft) und Kunstgeschichte an der Universität Göttingen. Studium der Slavischen Philologie (west-, ost- und südslavische Sprachen und Literaturen: Tschechisch, Russisch, Serbokroatisch), Kunstgeschichte, Germanistik und Pädagogik in Göttingen, Prag und Brno. |
Auszeichnungen/Stipendien
01.03.2018 |
Lehr-Preis der TU Dresden für hochschuldidaktisches E-Teaching-Szenario |
08/2016 |
Stipendium der Karls-Universität Prag (HSK) |
10/2006 |
VG Wort Publikationsförderung |
12.11.2004 |
Forschungspreis: Wallstein-Preis der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen |
10/1996-09/1997 |
Forschungsstipendium der Masaryk-Universität Brno |
08/1997 |
Stipendium der Masaryk-Universität Brno (HSK) |
10/1995-09/1996 |
DAAD-Graduiertenstipendium an der Masaryk-Universität Brno |
10/1994-09/1995 |
DAAD-Graduiertenstipendium an der Karls-Universität Prag |
1990-1995 |
DAAD-Hochschulsommerkurs-Stipendien (Tschechisch, Russisch) in Brno, Prag, Moskau |
Aktuelle Lehrveranstaltungen
Sommersemester 2020
- Die Divina Commedia im slavischen Kontext (Proseminar/Seminar)
- Dichtung als Spiel in den slavischen Literaturen (Übung)
Ehrenamt
- seit 2010 Gutachterin des Tschechischen Schulministeriums (MŠMT) und Beauftragte für die Durchführung von Stipendiatenauswahlen im Rahmen des Programms Letní škola slovanských studií
- seit 2016 Mitglied im Fachbeirat Wirtschaft, Wissenschaft und Bildung der Euroregion Elbe/Labe
Mitgliedschaften
- Deutscher Slavistenverband
- Deutscher Germanistenverband
- Deutsche Gesellschaft für Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft
- Gesellschaft für Bohemistik e. V.
- DAAD-Freundeskreis e. V.
- Forschungszentrum Deutsch in Mittel-, Ost- und Südosteuropa (Fz DiMOS)
Projekte/Drittmittel (Auswahl)
10/2019-12/2019 |
„Překročit hranice III“: Deutsch-tschechisches Übersetzungsprojekt mit dem Činoherní studio, Ústí nad Labem; Deutsch-Tschechischer Zukunftsfonds (beantragt). |
seit 10/2015 |
Hochschuldidaktische E-Teaching-Projekte; TU Dresden. |
seit 01/2015 |
Projekte für Studierende: „Studienbotschafter der TU Dresden im Dreiländereck - Deutschland, Polen, Tschechien“, „Dolmetscherprojekt 25 Jahre Euroregion“, „GiG-Tagungsorganisation“, „Projektwerkstatt Literaturdidaktik“ u.a.; Euroregion Elbe/Labe, Commerzbank, GFF e.V., GiG, Dt.-Tsch. Zukunftsfonds, Studentenwerk TUD, ÖKF u.a. |
seit 10/2014 |
„Acta Unitatis Fratrum“: Mitarbeit am Editionsprojekt. |
23.04.2018 |
„Jazyk sousedů“: Tagung an der Karls-Universität im Rahmen der Wissenschaftsausstellung in Prag; DRESDEN-concept e.V. |
12/2018-04/2019 |
„Překročit hranice II“: Deutsch-tschechisches Übersetzungsprojekt mit Činoherní studio, Universität Ústí nad Labem; Deutsch-Tschechischer Zukunftsfonds. |
2017-2018 |
CEPRONIV (Zentrum zur Förderung des Deutschunterrichts und der interkulturellen Bildung): Projektpartner der Universität Ústí nad Labem bei der Einrichtung des Zentrums; Euroregion Elbe/Labe, Goethe-Institut Prag. |
05/2017-05/2018 |
„Překročit hranice I“: Deutsch-tschechisches Übersetzungsprojekt mit Činoherní studio, Universität in Ústí nad Labem; Deutsch-Tschechischer Zukunftsfonds. |
seit 2017 | Kongressteilnahme: „Germanistik in der Mitte Europas – Slowakei, Tschechien, Ungarn“, „Wissen ohne Grenzen? Tschechien und Deutschland in einer offenen europäischen Wissensgesellschaft“, „Bohemistické semináře“ u.a.; DAAD-Kongressreisen, Tsch. Kulturministerium u.a. |
seit 2015 | Auslandsaufenthalte: Purkyně-Universität Ústí nad Labem, Westböhmische Universität Plzeň, Karls-Universität Prag u.a.; ERASMUS+-Dozentenmobilität u.a. |
02/2014-03/2014 |
„Dolmetschen beim Nürnberger Prozess / Tlumočení při Norimberským procesem 1945/46“: Ausstellungsprojekt mit Tagung; Goethe-Institut Prag, DAAD, Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer LV Bayern e.V. |
07/2013-12/2013 |
„Deutsch-tschechische Erinnerungsorte“: Bildungs- und Begegnungsprojekt „Po stopách Němců v Praze“; Brücke/Most-Stiftung, Pragkontakt, Magistrat der Stadt Prag. |
26.9.2013 -27.9.2013 |
„Czech, Slovak and Polish Structuralist Traditions in the Translation Studies Paradigm Today“: Mitorganisation des internationalen Translatologen-Kongresses in Prag; Karls-Universität Prag, DAAD, Palacký-Universität Olomouc. |
23.5.2013 |
„Sprache und Identität – Deutsch in Tschechien heute“: Symposium mit Filmen, Vorträgen, Podiumsdiskussionen in Kooperation mit Landesversammlung, Goethe-Institut, Karls-Universität Prag, Landeszeitung; Goethe-Institut Prag, DAAD. |
5.11.2012 -7.11.2012 |
„Romantiker in Prag. Kulturelle Entwicklungen zwischen Austerlitz und Restauration“: Symposium in Prag mit Institut für Slavistik der TU Dresden, Inst. f. Musikwiss. Univ. Weimar-Jena; DAAD, Herder Forschungsrat, Dt. Botschaft Prag. |
20.6.2012 |
„Deutsch einmal ohne Stereotypen“: Öffentliche Podiumsdiskussionen zur Mehrsprachigkeitsdebatte in Prag; DAAD, Deutsche Botschaft Prag. |
21.11.2011 |
„Die allmähliche Verfertigung eines Dichters beim Schreiben – Kleist in Prag“: Tagung mit Lesungen und Vorträgen in Prag; DAAD, Deutsche Botschaft Prag, Kleist-Gesellschaft. |
19.9.2011 |
„1. Netzwerktagung Germanistik – Perspektiven der Germanistik und der deutschen Sprache in der Tschechischen Republik“: Tagung mit Workshops; DAAD. |
2010 |
Editionsprojekt der deutschen Übersetzung des „Máj“ von A. B. Rambousek aus dem Jahre 1871: Inst. für Translatologie UK Praha; Tschechisches Kulturministerium. |
09/2010-01/2011 |
„10 Jahre DAAD-Informationszentrum Prag – 5 Jahrzehnte DAAD in Mitteleuropa. Chancen und Perspektiven der Forschungskooperation“: Veranstaltungsreihe mit Symposium (u.a. mit Nobelpreisträger Prof. Neher), Ringvorlesung, Theater- und Musikveranstaltungen in Tschechien; DAAD, Deutsche Botschaft Prag, Tsch. Akad. der Wiss. (AV ČR), Goethe-Institut Prag, Alexander von Humboldt Stiftung (AvH). |
2.11.2009 |
„Wertung und Kanonisierung – Literaturlexika als Großprojekte der Literaturwissenschaft“: Literaturwissenschaftliche Tagung; DAAD, Goethe-Institut Prag, ÚČL AV ČR, AvH. |
Publikationen
Monographien
1. | Metamorphosen des Wortes. Der Medienwechsel im Schaffen Jiří Kolářs. Göttingen: Wallstein Verlag, 2006. [800 S.] URL: <https://www.google.de/search?hl=de&tbo=p&tbm=bks&q=isbn:3892449724> [Zugriff am 1.7.2019] |
rezensiert von:
- Volker Strebel. In: Sudetenland – Europäische Kulturzeitschrift für Kunst, Literatur, Wissenschaft und Volkskultur 52 (2010) 1, S. 118-120.
- Ders.: „Auf der Suche nach einer anderen Sprache.“ In: Prager Zeitung online. URL: <http://www.pragerzeitung.cz/?c_id=14266> [Zugriff am 13.5.2009]
- Ders.: „Auf der Suche nach einer anderen Sprache.“ In: Prager Zeitung 18 (2009) 20, 14.5.2009, S. 13.
- Ders.: „Sprachfetzen, Knotengedichte und Collagen. Astrid Winter widmet sich in ihrer Studie über die ‚Metamorphosen des Wortes‘ dem künstlerischen Werk Jiří Kolářs.“ [Rez.] 2 S. In: literaturkritik.de, 6 (2009) URL: <https://literaturkritik.de/public/rezension.php?rez_id=13101> [Zugriff am 1.7.2019].
- Ulrich Ernst. In: Poetica 40 (2008) 1-2, S. 199-203.
- Anja Tippner. In: Zeitschrift für Slavische Philologie 65 (2008) 2, S. 470-472.
- Reinhard Ibler. In: Zeitschrift für Slawistik 52 (2007) 4, S. 487-489.
- Annette Gilbert: „Dichtung ohne Worte? Der Verzicht auf das Wort bei Jiří Kolář.“ In: IASLonline, 2007, URL: <http://www.iaslonline.de/index.php?vorgang_id=2660> [Zugriff am 1.7.2019].
2. |
Po stopách Němců v Praze [Auf den Spuren der Deutschen in Prag]. Ins Tschechische übersetzt von P. Fajtová, H. Hradilová, A. Krchová, Z. Krouchalová, Š. Mesany, M. Petrík, J. Rissaweg, M. Řeřichová und K. Slabý. Praha: Nadace Brücke/Most, 2013. [mit B. Blahak] |
3. |
Auf den Spuren der Deutschen in Prag. Praha: Brücke/Most-Stiftung, 2013. [mit B. Blahak] |
Herausgeberschaft
1. | Mácha, Karel Hynek; Rambousek, Bernard Alois: Máj. Der Mai. Usp. Lukáš Novosad, Miloslav Uličný, Astrid Winter. Praha: Splav, 2010. [mit Lukáš Novosad, Miloslav Uličný] |
2. | Dolmetschen beim Nürnberger Prozess 1945/46. Tlumočení při Norimberském procesu 1945/45. Ausstellungskatalog. Katalog výstavy (21.2.-29.2014, Goethe-Institut Prag). Ins Tschechische übersetzt von L. Drugová, P. Fajtová, L. Javůrková, A. Krchová, Z. Krouchalová, Š. Mesany, M. Petrík, M. Režová, J. Rissaweg, M. Řeřichová und P. Vavroušová. 1. & 2. Aufl. Praha: Havránek, 2014. |
Aufsätze/Buchbeiträge
51. | "Violence and Language – Transformations of the Avant-garde Architecture". In: Костянтин Іванович Мізін [Hg.]: Людино- й культурознавчі пріоритети сучасного мовознавства. напрями, тенденції та міждисциплінарна методологія. Переяслав-Хмельницький, Кременчук: ПП Щербатих О. В., 2019. S. 316-323. |
50. | „Od samobásně k destatické poezii.“ In: Eva Rusinová [Hg.]: Přednášky a besedy ze LII. ročníku Letní školy slovanských (bohemistických) studií. Brno: Masarykova univerzita, 2019. S. 320-356. |
49. | „Klingende Bildlektüre. Dantes Paolo und Francesca im russischen Kontext.“ In: Anne Hultsch [Hg.]: Musica in litteris. Musikalische Geburtstagsgabe für Ludger Udolph. Dresden: Thelem, 2018. S. 165-191. |
48. | „Avantgarda, smyslovost a synestézie.“ In: Eva Rusinová [Hg.]: Přednášky a besedy ze LI. ročníku Letní školy slovanských (bohemistických) studií. Brno: Masarykova univerzita, 2018. S. 332-366. |
47. | „Verführerische Lektüre – Dantes Paolo und Francesca als transmedialer Stoff?“ In: Joanna Godlewicz-Adamiec, Paweł Piszczatowski, Tomasz Szybisty [Hgg.]: Literatur und Malerei. Kraków, Warszawa: IMEDIUS, 2018. S. 171-186. |
46. | „Mehrsprachigkeit und jüdische Identität. Deutsch-tschechische interkulturelle Transferprozesse im 19. Jahrhundert am Beispiel Siegfried Kappers.“ In: brücken. Germanistisches Jahrbuch Tschechien-Slowakei 2017, N.F. 25 (2018) 1-2, S. 73-98. |
45. | „Gewalttätige Rhetorik und rigorose Praxis. Adolf Loos im architekturästhetischen Diskurs der frühen Moderne“. In: Slowakische Zeitschrift für Germanistik 9 (2017) 2, S. 33-48. |
44. | „Deutsch-tschechische Bilingualität als Faktor literatursprachlicher Innovation. Karel Hynek (‚Ignaz‘) Máchas Sprachwechsel im Kontext der Werkrezeption.“ In: Christoph Mauerer [Hg.]: Mehrsprachigkeit in Mittel-, Ost- und Südosteuropa. Gewachsene historische Vielfalt oder belastetes Erbe der Vergangenheit. Regensburg: Pustet, 2017. S. 164-191. |
43. | „Recherchieren – dokumentieren, übertragen – inszenieren. Bausteine einer interdisziplinären literaturdidaktischen Projektreihe zu Spot Kafka/Kafka Landscape in Prag.“ In: Heiko F. Marten, Maris Saagpakk [Hgg.]: Linguistic Landscapes und Spot German an der Schnittstelle von Sprachwissenschaft und Deutschdidaktik. München: IUDICUM, 2017. S. 121-156. [mit Boris Blahak] |
42. | „‘Das Kanaan meiner Gedanken‘. Nationalliteratur, deutsch-tschechische Zweisprachigkeit und jüdische Identität im 19. Jh. Am Beispiel Siegfried Kappers.“ In: К. І. Мізін [Hg.]: Поміж мов і культур. Методологічний еклектизм і міждисциплінарність сучасного мовознавства. Переяслав-Хмельницький, Кременчук: ДВНЗ, Вид. ПП Щербатих О. В., 2017. S. 274-283. |
41. | „Kanibalové, tetovaní a Rakušané – verbální násilí v teorii architektury Adolfa Loose.“ In: Masarykova univerzita [Hg.]: Přednášky a besedy ze L (jubilejního) ročníku Letní školy slovanských (bohemistických) studií. Brno: Masarykova univerzita, 2017. S. 337-367. |
40. | „Kdopak by se Kafky bál – Wer würde sich vor Kafka fürchten? Formen und Funktionen intertextueller Doppelcodierung in der tschechischen Kafka-Rezeption.“ In: Andrea Meyer-Fraatz [Hg.]: Dialogizität – Intertextualität – Ambiguität. Ehrensymposion für Reinhard Lauer zum 80. Geburtstag. Wiesbaden: Harrassowitz, 2017. S. 87-105. |
39. | „Jan Hus und die Deutschen im Film/ Jan Hus a Němci ve filmu.“ In: Marina Wagnerová, Boris Blahak [Hgg.]: Hussitismus und Grenze. Jan Hus, seine Zeit und Bezüge aus interdisziplinärer Perspektive. Zum 600. Todestag von Jan Hus. Hamburg: Kovač, 2016. S. 317-331, 332-347. |
38. | „Eine slavische Stadtkrone – Tomáš Garrigue Masaryk als Bauherr.“ In: Holger Kuße, Hana Kosourová [Hgg.]: Persönlichkeiten der tschechischen Sprach- und Kulturgeschichte. Beiträge zum 8. Bohemicum Dresdense: Tomáš Garrigue Masaryk (1850-1939), 7.11.2014. Leipzig: BiblionMedia, 2016. S. 37-60. |
37. | „Demokratická architektura nebo reprezentace demokracie? Josip Plečňik a TGM jako stavitelé Pražského hradu.“ In: Eva Rusinová [Hg.]: Přednášky a besedy ze XLIX. ročníku Letní školy slovanských (bohemistických) studií. Brno: Masarykova univerzita, 2016. S. 264-289. |
36. | „Destatická poezie a poetický konceptualismus v tvorbě Jiřího Koláře.“ In: Ondřej Buddeus, Markéta Magidová [Hgg.]: Třídit slova. Literatura a konceptuální tendence 1949-2015. Praha: tranzit.cz, 2015. S. 70-91. |
35. | „Trnitá cesta ke kanonizaci – Franz Kafka a česká literatura.“ In: Eva Rusinová [Hg.]: Přednášky a besedy ze XLVIII. běhu LŠSS. Brno: Masarykova univerzita, 2015. S. 220-235. |
34. | „Der ‚deutsche‘ Mácha. Entwicklungslinien der deutschen-tschechischen Rezeptionsgeschichte Máchas untersucht am Beispiel der Dichtung Máj.“ In: brücken. Germanistisches Jahrbuch Tschechien Slowakei 2014, N.F. 22 (2014) 1-2, S. 255-275. |
33. | „‚Was in Lesebüchern fehlte.‘ Jüdische Identität und Prager Topographie als Kanonisierungsfaktoren der aktuelle tschechischen Kafka-Rezeption“. In: Klavdia Smola, Olaf Terpitz [Hgg.]: Jüdische Räume und Topographien in Ost(mittel)europa. Wiesbaden: Harrassowitz, 2014. S. 57-90. |
32. | „‚Ein Mekka für Konkretisten‘ – Tschechische und internationale experimentelle Dichtung in Prag 1958–1968.“ In: Eva Berglová, Martin Šemelík [Hgg.]: Festschrift für Eva Berglová. Praha: Karolinum, 2014. S. 225-271. |
31. | „Na počátku bylo slovo – Poetický konceptualismus v díle Jiřího Koláře.“ In: Eva Rusinová [Hg.]: Přednášky a besedy ze XLVII. běhu LŠSS. Brno: Masarykova univerzita, 2014. S. 218-223. |
30. | „Začátek nové éry – Tlumočení při Norimberském procesu 1945/45.“ In: Cizí jazyky (2014) 4, S. 49-62. |
29. | „Von der Präsenz des Infamen. Anmerkungen zur Foto-Ausstellung ‚Dolmetschen beim Nürnberger Prozess‘. Tváři v tvář hanebnosti – Poznámky k výstavě fotografií ‚Tlumočení při Norimberském procesu.‘“ In: Astrid Winter [Hg.]: Dolmetschen beim Nürnberger Prozess 1945/46. 2. Aufl. Praha: Havránek, 2014. S. 7-17. |
28. | „Mehrsprachigkeit, Übersetzung und Nationalliteratur. Deutsch-tschechische Übersetzungsgeschichte im 19. Jahrhundert.“ In: Brünner Hefte zu Deutsch als Fremdsprache (2013) 1-2, S. 46-71. |
27. | „Beze slov. Konceptualizace mlčení v české experimentální poezie 20. Století.“ In: Eva Rusinová [Hg.]: Přednášky a besedy ze XLVI. běhu LŠSS. Brno: Masarykova univerzita, 2013. S. 249-253. |
26. | „Jazyk a (různé) identity – zpráva.“ [Sprache und (mehrere) Identiäten] In: Cizí jazyky 56 (2013) 5, S. 49-53. |
25. | „‚Die Gedichte kommen zu mir‘ – Kurzporträt der deutsch-tschechischen Dichterin Olga Richterová.“ In: Ina Karg, Marc Dehrmann [Hgg.]: Was ist Deutsch und wozu dient das? Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2013. S. 271-274. |
24. | „Deutsch in Tschechien heute – Ungeliebtes Schulfach, wichtiger Karrierefaktor und Teil einer transkulturellen Identität.“ In: Ina Karg, Marc Dehrmann [Hgg.]: Was ist Deutsch und wozu dient das? Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2013. S. 268-270. |
23. | „‚Unnachahmlich und unübersetzlich‘“. Die deutsche Mácha-Rezeption im 19. Jahrhundert am Beispiel der Máj-Übersetzungen.“ In: S. Kempgen, M. Wingender, N. Franz, M. Jakiša [Hgg.]: Deutsche Beiträge zum 15. Internationalen Slavistenkongress Minsk 2013. München-Berlin-Washington/D.C.: Sagner, 2013. S. 421-433. |
22. | "Between the East and West. The German Reception of Mácha’s Máj in the 19th Century.” In: Jana Králova, Stanislav Rubáš [Hgg.]: Translating Beyond East and West. Praha: Karolinum, 2011. S. 188-199. |
21. | „Jiná estetika – konceptualismus a transmedialita v české literatuře po druhé světové válce.“ In: Stanislava Fedrová [Hg.: Česká literatura v intermediální perspektivě. Praha: Akropolis, 2011. S. 25-38. |
20. | „Doslov.“ In: Mácha, Karel Hynek; Rambousek, Bernard Alois: Máj. Der Mai. Usp. Lukáš Novosad, Miloslav Uličný, Astrid Winter. Praha: Splav, 2010. S. 102-118. |
19. | „Zur Situation der Germanistik in Tschechien.“ In: Ina Karg, Holger Runow [Hgg.]: Germanistik – ein Blick von außen. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2010. S. 299-313. |
18. | „Autopoietické prvky v českém uměleckém experimentu šedesátých let.“ In: Bohemica Olomucensia 1 – Symposiana. Olomouc: Univerzita Palackého, 2010. S. 203-210. |
Kindlers Literatur Lexikon. Hg. v. Heinz Ludwig Arnold. 3. Aufl. Stuttgart, Weimar: J.B. Metzler, 2009. 18 Bände, 14.760 S. [= KLL 2009]: | |
17. | „Biebl, Konstantin: Das lyrische Werk.“ In: KLL 2009, Bd. 2; Bal – Bot, S. 553-554. |
16. | „Bridel, Fridrich: Co Bůh? Člověk?“ In: KLL 2009, Bd. 3; Bou - Chr, S. 160-161. |
15. | „Comenius, Johann Amos: Labyrint světa a Lusthauz srdce.“ In: KLL 2009, Bd. 4; Chu - Dud, S. 120. |
14. | „Hiršal, Josef / Grögerová, Bohumila: Das lyrische Werk.“ In: KLL 2009, Bd. 7; Hai - Hyr, S. 506-508. |
13. | „Hostovský, Egon: Sedmkrát v hlavní úloze.“ In: KLL 2009, Bd. 7; Hai - Hyr, S. 681. |
12. |
„Kolář, Jiří: Das lyrische Werk.“ In: KLL 2009, Bd. 9; Kes-Len, S. 243-245. |
11. |
„Mácha, Karel Hynek: Máj.“ In: KLL 2009, Bd. 10; Leo-Mar, S. 437-439. |
10. | „Nezval, Vítězslav: Das lyrische Werk.“ In: KLL 2009, Bd. 12; Nel-Pil ,S. 71-73. |
9. | „Vaculík, Ludvík: Sekyra.“ In: KLL 2009, Bd. 16; Tab-Vik, S. 606-607. |
8. | „Viewegh, Michal: Báječná léta pod psa.“ In: KLL 2009, Bd. 16; Tab-Vik, S. 818-819. |
7. | „Voskovec, Jiří / Werich, Jan: Das dramatische Werk.“ In: KLL 2009, Bd. 17; Vil-Z, S. 98-99. |
6. | „Intermedialita a synestezie.“ In: Jan Schneider, Lenka Krausová [Hgg.]: Vybrané kapitoly z intermediality. 1. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého, 2008. S. 49-66. |
5. | „Intermedialita a synestezie“. In: Jan Schneider, Lenka Krausová [Hgg.]: Intermedialita: slovo – obraz – zvuk. Sborník příspěvků. Olomouc: Univerzita Palackého, 2008. S. 27-43. |
4. | „Dálné trouby sladký zvuk.“ In: Eva Rusinová [Hg.]: Přednášky ze XL. jubilejního ročníku LŠSS (věnováno mladým bohemistům). Brno: FF MU, 2007. S. 123-153. |
3. | „Stumme Poesie. Zur Poetik nonverbalen Ausdrucks in der tschechischen experimentellen Literatur.“ In: V. Bockholt, M. Freise, W. Lehfeldt, P. Meyer [Hgg.]: Finis coronat opus. Festschrift für Walter Kroll zum 65. Geburtstag. Göttingen: Univ.-Verlag, 2006. S. 263-280. |
2. | „Dekonstrukce obrazu. Kolářova ‚roláž‘ a Hellichův portrét Boženy Němcové.“ In: Karel Piorecký [Hg.]: Božena Němcová a její Babička. Prag: ÚČL AV ČR, 2006. S. 272-281. |
1. | „Bilder gegen das Verstummen.“ In: Jahrbuch der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen 2005. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2006. S. 135-141. |
Tagungsberichte/Rezensionen
4. | „Sprache und Identität. Deutsch in Tschechien heute. Bericht über eine Tagung an der Karls-Universität Prag zu Aspekten der Mehrsprachigkeit in Mitteleuropa am Beginn des 21. Jahrhunderts.“ In: brücken. Germanistisches Jahrbuch Tschechien-Slowakei 2013 (2014) 1-2, S. 211-222. [mit Boris Blahak] |
3. | „Deutsch-tschechische Mehrsprachigkeit im Wandel. Zur Tagung ‚Sprache und Identität - Deutsch in Tschechien heute‘ an der Karls-Universität Prag. In: Brünner Hefte zu Deutsch als Fremdsprache (2013) 1-2, S. 98-109. [mit Boris Blahak] |
2. | „Symposium Perspektivy výzkumné a vědecké spolupráce v srdce Evropy.“ In: Lidové noviny vom 12.10.2010, S. 27. |
1. | Alexander Wöll: Jakub Deml. Leben und Werk (1878-1961).“ [Rez.]. In: brücken. Germanistisches Jahrbuch Tschechien-Slowakei 2007, N.F. 15 (2007) 1-2, S. 540-544. |
Übersetzungen
3. | Joachim Bahlcke, Jindřich Halama, Martin Holý, Jiří Just, Martin Rothkegel und Ludger Udolph [Hgg.]: Regesten der in den Handschriftenbänden Acta Unitatis Fratrum I-IV überlieferten Texte. Wiesbaden: Harrassowitz, 2018 (= Acta unitatis fratrum. Dokumente zur Geschichte der Böhmischen Brüder im 15. und 16. Jahrhundert; Bd. 1). [524 S.] [Übersetzung von Urkunden und Regesten aus dem Tschechischen] |
2. | Carsten-Peter Warncke: Théâtre d'amour. Der Garten der Liebe und seine Freuden; die Wiederentdeckung eines verschollenen Buchs aus der Zeit des Barock. Vollst. Nachdr. der kolorierten „Emblemata amatoria“ von 1620. Köln: Taschen, 2004 = 1620. [frz., lat., niederl. 352 S., Ill.] [Übersetzung aus dem Französischen] |
1. | Slavomír Ravík und M. Stecker: Prag – Die Stadt der Kirchen. Praha: Academia, 1995. [Übersetzung aus dem Tschechischen]. |
Vorträge
71. | „Galeotto fu ’l libro“ – Transmediale Dante-Rezeption in der Slavia.“ 13. Deutscher Slavistentag, 24.9.-26.9.2019, Universität Trier (25.09.2019). |
70. | „Návod k upotřebení konceptuální literatury.“ 52. ročník LŠSS 2019, Masaryk-Universität Brno (25.7.2019). |
69. | „E-Teaching und virtuelle Auslandsmobilität.“ 46. Jahrestagung DaF/DaZ „Potentiale einer regionalen Germanistik im tschechisch-polnisch-sächsischen Grenzgebiet“, 28.3.-30.3.2019, Technische Universität Chemnitz (Poster-Beitrag). |
68. | „E-Teaching in der deutsch-tschechischen grenzüberschreitenden Lehrentwicklung (Sachsen-Böhmen).“ Tagung „Germanistik in der Mitte Europas – Slowakei, Tschechien, Ungarn“, 18.10.-21.10.2018, DAAD Bonn (19.10.2018). |
67. | „Mehrsprachigkeit und Sprachwechsel in den Literaturen der böhmischen Länder nach 1848.“ Konferenz „Mehrsprachigkeit in der Donaumonarchie (1848-1918) – Wissen, Herrschaft, soziale Praxis“, 10.10.-12.10.2018, LMU München (12.10.2018). |
66. | „Avantgarda, smyslovost a synestezie.“ 51. ročník LŠSS 2018, MU Brno (26.7.2018). |
65. | „Das Jahr 1968 in der Tschechoslowakei“, [„Mythische Monate: ‚März‘ und ‚August‘ 1968 in der Tschechoslowakei und Polen“, mit Chr. Prunitsch], Ringvorlesung, Inst. f. Germanistik, TU Dresden (26.7.2018). |
64. | „Zwischen Deutsch und Tschechisch – Sprachwahl und Sprachwechsel vergessener jüdischer Autoren in Böhmen im 19. Jahrhundert.“ Tagung „Jazyk sousedů“, Karls-Universität Prag (23.4.2018). |
63. | „Zur Sprache der Acta Unitatis Fratrum. Kommunikativer Code und konfessionelle Identität.“ [mit Ludger Udolph] Konferenz „Konfessionelle Geschichtsschreibung im Umfeld der Böhmischen Brüder (1500–1800). Traditionen – Akteure – Praktiken“, 18.-20.4.2018, HÚ AV ČR Prag (18.4.2018). |
62. | „Verlust der Narration – Ein Motiv aus Dantes Canto V. in der Plastik des 19. und 20. Jahrhunderts.“ Konferenz „Literatura a rzeźba“, 14.-15.4.2018, Universität Warschau. |
61. | „Česká recepce Franze Kafky jako kafkárna?“ Ringvorlesung, Universität Ústí nad Labem (7.3.2018). |
60. | „Národní stereotypy ve filmech o Janu Husovi.“ Ringvorlesung, Universität Plzeň (20.11.2017). |
59. | „Kanibalové, tetovaní a Rakušané – verbální násilí v teorii architektury Adolfa Loose.“ 50. ročník LŠSS 2017, MU Brno (27.7.2017). |
58. | „Kannibalen, Ornamente und Österreicher – Der Architekt Adolf Loos in der Tschechoslowakei.“ Gastvortrag, Universität Regensburg (20.7.2017). |
57. | „Verführerische Lektüre – Dantes Paolo-und Francesca-Thema in der Malerei.“ Konferenz „Literatura a malarstwo“, 1.-2.4.2017, Universität Warschau (1.4.2017). |
56. | „Jan Hus a Němci ve filmu.“ Ringvorlesung, Universität Ústí nad Labem (19.4.2017). |
55. | „Anarchist, Kapitalismuskritiker und mystifizierter Kult-Autor – Franz Kafka aus tschechischer Sicht.“ Gastvortrag, Universität Regensburg (8.2.2017). |
54. | „Čeština v Sasku.“ Gastbeitrag zur Podiumsdiskussion im Kulturzentrum Hraničář, Ústí nad Labem (6.1.2017). |
53. | „Poznámky k stylistice německých překladů Moravských dvojzpěvů.“ Dvořák-Kolloquium „Antonín Dvořák – vokální skladatel“, AV ČR Prag (20.10.2016). |
52. | „Verbale Gewalt im architekturästhetischen Diskurs der frühen Moderne.“ Ringvorlesung, Universität Pilsen (10.10.2016). |
51. | „Zwischen Kulturtransfer, nationaler Identifikation und sprachlicher Ambivalenz: Siegfried Kapper als deutsch-tschechischer Mittler jüdischer Herkunft.“ Internationale Tagung der GiG e.V. „Vielfältige Konzepte – Konzepte der Vielfalt. Interkulturalität(en) weltweit“, 4.-9.10.2016 in Ústí nad Labem und Prag (8.10.2016). |
50. | „Kánaan mých myšlének“ – Nationalliteratur, deutsch-tschechische Zweisprachigkeit und jüdische Identität im 19. Jahrhundert.“ Tagung „ProfiLingua 2016 – Odkaz Karla IV.“, 15.-16.9.2016, Universität Plzeň (16.9.2016). |
49. | „Demokratizace architekury nebo reprezentace demokracie? Josip Plečnik, Alice Masaryková a TGM jako stavitelé Pražského hradu.“ 49. ročník LŠSS 2016, MU Brno (8.8.2016). |
48. | „Deutsch-tschechische Mehrsprachigkeit und die Entwicklung der tschechischen Literatursprache im 19. Jahrhundert.“ Gastvortrag, Universität Regensburg (8.7.2016). |
47. | „Gewalttätige Rhetorik und rigorose Praxis im deutsch-tschechischen architekturästhetischen Diskurs der 1910er und 1920er Jahre.“ Konferenz „Gewalt und Sprache“, 30.6.-2.7.2016, Comenius-Universität Bratislava (1.7.2016). |
46. | „Co v učebnici nebylo – Franz Kafka v české literatuře.“ Ringvorlesung, Universität Plzeň (18.4.2016). |
45. | „Von selbst – Autopoietische Tendenzen in der konzeptuellen Literatur.“ Literarisches Kolloquium, Seminar für Slav. Philologie, Universität Göttingen (10.2.1916). |
44. | „Sprachbiographieforschung und literaturwissenschaftliche Fragestellungen.“ Fz DiMOS-Workshop „Deutsch in Sprachbiographien im östlichen Europa“, 6.-7.12.2015, Univ. Regensburg (6.12.2015). |
43. | „Jan Hus und die Deutschen im Film.“ Tagung „Husitství a hranice – Hussitentum und Grenze“, 18.-20.11.2015, Universität Plzeň (20.11.2015). |
42. | „Zum Verhältnis von Mehrsprachigkeit und Nationalliteratur im deutsch-tschechischen Kontext.“ Ringvorlesung, Universität Plzeň (9.11.2015). |
41. | „Lichtmystik und Lichtmetaphorik in der tschechischen Barockliteratur.“ 12. Deutscher Slavistentag 1.-3.10.2015, Justus-Liebig-Universität Gießen (2.10.2015). |
40. | „Produktivní česká recepce Franze Kafky v 60. a 70. letech 20. Století.“ 48. ročník LŠSS 2015, MU Brno (27.7.2015). |
39. | „‚Spot Kafka‘ Interdisziplinäre literaturdidaktische Projekt-Reihe mit Studierenden.“ [mit Boris Blahak], Nordisch-Baltisches Germanistentreffen, 10.-13.6.2015, Universität Tallinn. |
38. | „Kdopak by se Kafky bál? Formen und Funktionen der Intertextualität in der literarischen tschechischen Kafka-Rezeption.“ Tagung „Intertextualität, Dialogizität, Ambiguität“, 10.-12.4.2015, Friedrich-Schiller-Universität Jena (11.4.2015). |
37. | „Tomáš Garrigue Masaryk als Bauherr.“ Tagung „Tomáš Garrigue Masaryk (1850-1937)“, 8. Bohemicum Dresdense, TU Dresden (7.11.2014). |
36. | „Wem gehört Kafka? Deutsche und tschechische Lesarten.“ Gastvortrag, Institut für german. Studien, Karls-Universität Prag (12.11.2014). |
35. | „Deutsch-tschechische Bilingualität als Faktor literatursprachlicher Neuerung. K. H. Máchas Sprachwechsel und sein formaler Einfluss auf die Sprache des ‚Máj‘.“ Fz DiMOS-Tagung 2.10.-4.10.2014, Universität Regensburg (3.10.2014). |
34. | „Německá akademická služba v České republice.“ Konference ředitelů škol s právem zkoušky DSD v České republice, ZfA und MŠMT, 25.-26.9.2014, Prag (26.9.2014). |
33. | „Die tschechische Hochschullandschaft – Besonderheiten und Trends.“ 26th annual EAIE Conference 16.-19.9.2014, Goethe-Institut Prag (16.9.2014). |
32. | „Poetický konceptualismus v díle Jiřího Koláře.” 47. ročník LŠSS 2014, MU Brno (30.7.2014). |
31. | „DAAD in the Czech Republic.“ „Deutsch-tschechischer Wissenschaftstag/ Česko-německý den vědy“, Deutsche Botschaft Prag (15.5.2014). |
30. | „Julius von Sachs a Jan Evangelista Purkyně.“ Symposium „Julius Sachs 1832-1897“, Denkmalenthüllung, Ausstellungseröffnung, AV ČR Prag (6.5.2014). |
29. | „Böhmen als deutsch-tschechischer Erinnerungsort.“ [mit Boris Blahak] DAAD-Tagung „EUROPA: Erbe und Projekt. Geteilte Erinnerungsorte“, 27.-31.3.2014, Universität Łódź (28.3.2014). |
28. | „Am Beginn einer neuen Ära – Dolmetschen beim Nürnberger Prozess 1945/45.“ Tagung „Dolmetschen beim Nürnberger Prozess 1945/45“, Goethe-Institut Prag (21.2.2014). |
27. | „Am Anfang war das Wort – Konzeptuelle Dichtung bei Jiří Kolář.“ Ausstellung „Jiří Kolář (1914-2002)“, 24.11.2013-23.2.2014, Ostdeutsche Galerie Regenburg (5.12.2013). |
26. | „The German version of Levý's 'The Art of Translation' as a canonic contribution to translation study.“ Konferenz „Czech, Slovak and Polish Structuralist Traditions in the Translation Studies Paradigm Today“, 26.-27.9.2013, Karls-Universität Prag. |
25. | „‘Unnachahmlich und unübersetzlich’. Die deutsche Mácha-Rezeption im 19. Jahrhundert.“ 15. Internationaler Slavistentag, 20.-27.8.2013, Beitrag, Minsk. |
24. | „Konceptualizace mlčení v české experimentální literatuře 20. století“. 46. ročník LŠSS 2013, MU Brno (1.8.2013). |
23. | „Deutsch in Tschechien heute.“ Tagung „Sprache und Identität“, Karls-Universität Prag (23.5.2013). |
22. | „Mehrsprachigkeit und Nationalliteratur am Beispiel Karel Hynek Máchas.“ 11. Deutscher Slavistentag, 3.–6.10.2012, TU Dresden (4.10.2012). |
21. | „Der ‚deutsche‘ Mácha.“ Konferenz „Romantiker in Prag. Kulturelle Entwicklungen zwischen Austerlitz und Restauration“, 5.11.-7.11.2012, Goethe-Institut Prag (6.11.2012). |
20. | „Němá poezie.“ Literárněvědné fórum: Přesahování literatury/ intermediální a interdisciplinární přístupy“, ÚČL AV ČR Prag (15.5.2012). |
19. | „Kleist in Prag.“ Kleist-Symposium, Deutsche Botschaft Prag (21.11.2011). |
18. | „Zur Situation der Germanistik in der Tschechischen Republik.“ Symposium „Perspektiven der Germanistik und der deutschen Sprache in der Tsch. Republik“, 19.-20.9.2011, Goethe-Institut Prag (19.9.2011). |
17. | „Schläft ein Lied in allen Dingen.“ Konferenz „PRAGESTT“, 11.3.-12.3.2011, UK Praha (11.3.2011). |
16. | „Deutsch-tschechische Forschungskooperationen.“ Symposium „Jenseits der Grenzen. Perspektiven der Forschungs- und Wissenschaftskooperation im Herzen Europas“, AV ČR Prag (15.10.2010). |
15. | „Forschungsförderung und Karriereangebote des DAAD für Slavisten.“ Internationaler Workshop „Wissenschaft, Internationalisierung und Beruf. Geisteswissenschaften und die freie europäische Marktwirtschaft“, 13.-15.7.2010, GiZO, Justus-Liebig-Universität Gießen (15.7.2010). |
14. | „Jiná estetika – konceptualismus a transmedialita v české literatuře.“ IV. Weltkongress der Bohemistik „Jiná česká estetika (?)“, 28.6.-2.7.2010, ÚČL AV ČR Prag (30.6.2010). |
13. | „Strömungen deutscher Kunst im 20. Jahrhundert.“ Gastvortrag, Wirtschaftsuniversität Prag (10.3.2010). |
12. | „Die Förderung der deutschen Sprache in Tschechien.“ Konferenz der DSD-Schulleiter aus Tschechien und Polen, ZfA, 6.12.-10.12.2009, Technische Universität Chemnitz (7.12.2009). |
11. | “Between the East and West. The German Reception of Mácha’s Máj.” Weltkongress “Translation Beyond East and West, 11th Prague Conference in Translation and Interpreting Studies“, 14.10.-16.10. 2009, Karls-Universität Prag (15.10.2009). |
10. | „Autopoietické prvky v českém uměleckém experimentu šedesátých let.“ Symposium „Česká kultura a umění 20. století. Uměcký experiment“, 17.-18.3.2009, Palacký-Universität Olomouc (18.3.2009). |
9. | „Adolf Loos in der Tschechoslowakei.“ Gastvortrag, Universität Göttingen (9.5.2007). |
8. | „Dílo Karla Hynka Máchy v německých překladech a Máchovy německé básně.“ 42. ročník LŠSS, MU Brno (13.8.2007). |
7. | „Intermedialita a synestezie.“ Symposium „Intermedialita: slovo - obraz – zvuk“, 7.-8.11.2007, Palacký-Universität Olomouc (8.11.2007). |
6. | „Fenomén synestezie v literatuře a umění.“ 40. ročník LŠSS 2007, MU Brno (11.8.2007). |
5. | „Im Konzert der Sinne. Literarische Synästhesie im 19. Jahrhundert.“ Netzwerk-Tagung „Imagination und Identität. Europäische Kunst und ihre Wissenschaften im Zeitalter der Kulturnationen“, Universität Göttingen (30.6.2006). |
4. | „Dekonstrukce obrazu. Kolářova ‚roláž‘ a Hellichův portrét Boženy Němcové.“ III. Weltkongress der Bohemistik „Hodnoty a hranice. Svět v české literatuře česká literatura ve světě“, 27.6.-2.7.2005, ÚČL AV ČR Prag (30.6.2005). |
3. | „Vom Analphabetogramm zum Objektgedicht. Nonverbale Gattungen konzeptueller Dichtung bei Jiří Kolář.“ 9. Deutscher Slavistentag 4.-6.10.2005, Institut für Slavistik, LMU München (5.10.2005). |
2. | „Zwischen Gotik und Kubismus. Besonderheiten der Prager Architekturgeschichte.“ Gastvortrag Universität Göttingen (24.5.2005). |
1. | „Bilder gegen das Verstummen. Der Medienwechsel bei Jiří Kolář.“ Preisträger-Vorträge der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen (15.04.2005). |